Saturday, July 18, 2009

这是本小姐这学期的考试--学唱泰语歌!

嘿嘿,老师要我们到www.ethaimusic.com选一首泰歌,
随便click,就听到这首,觉得他很炫,很酷,
很喜欢所以直接选它,不多作考虑了。



歌手:parn-thanaporn

试听

歌名:เบอร์นี้...ไม่มีคนของเธอ

(ber nee...mai mee kon kong ter)

รู้ตัวว่าทำไม่ค่อยงามเท่าไร แค่เพียงข้องใจอยู่ว่าใครโทรมา
roo dtua waa tam mai koi ngaam tao-rai kae piang kong jai yoo waa krai toh maa
I know that I didn't really react that nicely, just being suspicious of who called.

ถามว่าใคร เรื่องอะไร เขาก็เลี่ยงไป
taam waa krai reuang a-rai kao gor liang bpai
Asked who was that, what about? And she'd be evasive.

ฉันมันก็ค้างคา อยากพูดให้ชัดเจน
chan man gor kaang kaa yaak poot hai chat jen
As a result, I remained unsettled. I want to say it clearly,


เรื่องงาน ไม่คุยที่ทำงาน หรือไง
reuang ngaan mai kui tee tam ngaan reu ngai
Work matters, can't you discuss it at the workplace or what?

ต้องโทรปรึกษากันวุ่นวาย เช้าเย็น
dtong toh bpreuk-saa gan woon waai chao yen
Have to call and discuss with each other, continuously interfering day and night.

ต้องหลบไป ต้องแอบไป ยืนคุยตั้งไกล
dtong lop bpai dtong aep bpai yeun kui dtang glai
Have to secretly hide to stand and chat so far away.

คบมาก็เพิ่งเป็น ฉันเลยอดไม่ไหว
kop maa gor perng bpen chan loie ot mai wai
He has just started to be like that, so I can't tolerate it.

ถ้าไม่คิด ก็แล้วไป เชิญคุยได้ทั้งวัน
taa mai kit gor laew bpai chern kui daai tang wan

If you're not thinking of anything it's okay, you may chat all day.

เว้นเพียงแต่เธอคิดการใหญ่กว่านี้...
wen piang dtae ter kit gaan yai gwaa nee...

Unless you're thinking something much bigger than this...

โทษที บอกไว้เลยว่าเบอร์นี้ไม่มีคนของเธอ
toht tee bok wai loie waa ber nee mai mee kon kong ter

Sorry, I have to say that this number doesn't consist of anyone that belongs to you.

อย่าให้ระคายว่าเธอกำลังไม่เกรงใจ
yaa hai ra kaai waa ter gam-lang mai greng jai

Don't irate me, acting that you're not showing consideration.

คนรักเขาอยู่ข้างๆกัน ถ้าคิดอย่างนั้นมันก็กล้าไป
kon rak kao yoo kaang-kaang gan taa kit yaang nan man gor glaa bpai

His lover is beside him, if you're thinking like that, then you're too daring.

อย่าทำให้ฉันร้าย จำไว้หากไม่มีใครตายอย่าโทร
yaa tam hai chan raai jam wai haak mai mee krai dtaai yaa toh

Don't make me rude, bear in mind if no one is dead don't call.


แค่กลัวเผื่อเธอไม่รู้ตัวเท่าไร เผลอลืมว่าใครเป็นของใครขึ้นมา
kae glua peua ter mai-roo-dtua tao-rai pler leum waa krai bpen kong krai keun maa
Just afraid that you didn't realise so, unaware that who belongs to who.

เห็นหยอกกัน เห็นผูกพันเกินกว่าเพื่อนกัน
hen yok gan hen pook-pan gern gwaa peuan gan
I see you teasing each other, I see affection towards each other more than just being friends.

ฉันทนมาหลายครา อยากพูดให้ชัดเจน
chan ton maa laai kraa yaak poot hai chat jen
I've been putting up with this many times, I want to say it clearly,


ถ้าไม่คิด ก็แล้วไป เชิญคุยได้ทั้งวัน
taa mai kit gor laew bpai chern kui daai tang wan

If you're not thinking of anything it's okay, you may chat all day.

เว้นเพียงแต่เธอคิดการใหญ่กว่านี้...
wen piang dtae ter kit gaan yai gwaa nee...

Unless you're thinking something much bigger than this...

โทษที บอกไว้เลยว่าเบอร์นี้ไม่มีคนของเธอ
toht tee bok wai loie waa ber nee mai mee kon kong ter

Sorry, I have to say that this number doesn't consist of anyone that belongs to you.

อย่าให้ระคายว่าเธอกำลังไม่เกรงใจ
yaa hai ra kaai waa ter gam-lang mai greng jai

Don't irate me, acting that you're not showing consideration.

คนรักเขาอยู่ข้างๆกัน ถ้าคิดอย่างนั้นมันก็กล้าไป
kon rak kao yoo kaang-kaang gan taa kit yaang nan man gor glaa bpai

His lover is beside him, if you're thinking like that, then you're too daring.

อย่าทำให้ฉันร้าย จำไว้หากไม่มีใครตายอย่าโทร
yaa tam hai chan raai jam wai haak mai mee krai dtaai yaa toh

Don't make me rude, bear in mind if no one is dead don't call.

โทษที บอกไว้เลยว่าเบอร์นี้ไม่มีคนของเธอ
toht tee bok wai loie waa ber nee mai mee kon kong ter
Sorry, I have to say that this number doesn't consist of anyone that belongs to you.

อย่าให้ระคายว่าเธอกำลังไม่เกรงใจ
yaa hai ra kaai waa ter gam-lang mai greng jai
Don't irate me, acting that you're not showing consideration.

คนรักเขาอยู่ข้างๆกัน เรียนสูงขนาดนั้นควรจะต้องอาย
kon rak kao yoo kaang-kaang gan rian soong ka-naat nan kuan ja dtong aai
His lover is beside him, being that highly educated, you should be shameful.

อย่าทำให้ฉันร้าย จำไว้หากไม่มีใครตายอย่าโทร
yaa tam hai chan raai jam wai haak mai mee krai dtaai yaa toh
Don't make me rude, bear in mind if no one is dead don't call.

จำไว้คนจะแย่งแฟนใครห้ามโทร
jam wai kon ja yaeng faen krai haam toh
Bear in mind, those who want to snatch someone's boyfriend, stop calling.